Mudanzas, portes COCHELIMP
❐ Calcular personalmente el precio de su mudanza ➩
❐ Hallar el tiempo que va a durar el traslado ➩
❐ Conocer el volumen de su carga ➩
❐ Disponer de un inventario idóneo ➩
❐ Enviar directamente un pedido ➩
⭐⭐⭐⭐⭐
Excelente atención y servicio. Todo llegó según previsto y sin ninguna incidencia. Calidad-precio inmejorable!
Amalia Pons🔗
Limitaciones de tráfico: días festivos, las restricciones de tráfico nocturno, plazo de duración, la zona a la que se aplican.
Sanciones por incumplimiento de la legislación, infracciones, límite de velocidad en Alemania.
ENVÍE UN MENSAJE
ALEMANIA
Capital - Berlín
Idioma oficial – alemán
Moneda – Euro (€)
TELÉFONOS DE PRIMERA NECESIDAD
Asistencia en carretera | 110 |
Policía | 110 |
Servicio de bomberos | 112 |
Ambulancia | 112 o 110 |
Asociación de transportistas internacionales (BGL) Bundesverband Güterkraftverkehr Logistik und Entsorgung (BGL) e.V. Postfach 93 060, Breitenbachstrasse 1 60457 FRANKFURT Germany E-mail: bgl@bgl-ev.de www.bgl-ev.de |
Tel.: +49 69 79190 Fax: +49 6979 19 227 |
TRÁFICO POR CARRETERA
Límite de velocidad del vehículo (km/h)
En ciudades y pueblos | 50 |
La zona a la que se aplican las restricciones fuera de población para vehículos con masa máxima autorizada | |
3,5 – 7,5 toneladas | 80 |
más de 7,5 t | 60 |
En carreteras con cuatro carriles (en dos direcciones) para camiones con masa máxima autorizada | |
3,5 – 7,5 toneladas | 80 |
más de 7,5 t | 60 |
En autopistas para camiones con masa máxima autorizada de más de 3,5 toneladas | 80 |
RESTRICCIONES DE TRÁFICO
Vehículos que están sujetos a restricciones | Camiones con un peso máximo permitido de más de 7,5 toneladas, también como camiones con remolques |
La zona a la que se aplican las restricciones | A lolargo de la red de carreteras y autopistas del país. |
Plazo de duración restricciones | Los domingos y días festivos de 00:00 a 22:00 horas |
Restricciones adicionales (en verano)
La zona en la que se aplican las restricciones | Las restricciones se aplican a las siguientes secciones de autopistas y autovías. |
A1 desde el cruce Colonia del oeste a través del cruce Leverkusen del oeste, a través de Wuppertal, el cruce Kamen y Muenster al cruce Lohne / Dinklage | |
A2 desde el cruce de Oberhausen hasta el cruce de Bad Oeynhausen | |
A3 desde el cruce de Oberhausen hasta el cruce de Colonia-este, desde el cruce de Mönchhof a través del cruce de Frankfurt hasta el cruce de Nuremberg | |
A5 desde el cruce de Darmstadt hasta el cruce de Karlsruhe Sur y desde el cruce de Offenburg hasta el cruce de Neuenburg | |
A6 desde el cruce Schwetzingen-Hochenheim hasta el cruce Neuenburg-sur | |
A7 desde la unión de las carreteras Schleswig / Jagel hasta la unión de las carreteras Hamburgo-Schnelsen-norte, desde la unión de las carreteras Soltau del sur hasta la unión de las carreteras Gotinga del norte, desde la unión Schweinfurt / Werneck, la unión Biebelried, la unión Ulm / Elchingen y la frontera del estado de Algovia hasta la frontera del estado de Algovia | |
A8 desde el cruce de Karlsruhe hasta el cruce de carreteras Munich-Obermenzing y desde el cruce de Munich-Ramersdorf hasta el cruce de Bad Reichenhall | |
A9 / E51 Carretera de circunvalación de Berlín (rama a la intersección de Leipzig / Potsdam) antes de la fusión Munich-Schwabing | |
A10 Berlin Ring Road, excepto la sección desde el cruce Berlín-Spandau a través del cruce Havelland a la intersección de Oranienburg y el tramo de carretera entre la intersección de Spreeau y la intersección de Werder | |
A45 desde el cruce Dortmund-sur a través del cruce Westhof y el cruce Gambach hasta el cruce Seligenstadt | |
A61 desde la intersección de Meckenheim a través de la intersección de Coblenza hasta la intersección de Hockenheim | |
A81 desde el cruce de la carretera Stuttgart - Zuffenhausen hasta el cruce de Gärtringen | |
A92 desde el cruce Munich-Feldmoching hasta el cruce Oberschleissheim y desde el cruce Neufahrn hasta el cruce Erding | |
A93 desde el cruce Inntal hasta el cruce Reischenhart | |
A99 desde la intersección Munich-sudoeste a través de las intersecciones en Munich-oeste, Munich-Allach, Munich Feldmoching, Munich-norte, Munich-este, Munich-sur y Munich / Eschenried | |
A215 desde el cruce de Bordesholm hasta el cruce de Blumental | |
A831 desde el cruce de la carretera Stuttgart-Vaihingen hasta la intersección de la autopista de Stuttgart | |
A980 desde el cruce de Algovia hasta el cruce de Waltenhofen | |
A995 desde el cruce de la carretera Sauerlach hasta la intersección de Munich del sur | |
B31 desde el cruce de la autopista Stockach A98 hasta el cruce Sigmarszell en la A96 | |
B96 / E251 desde la circunvalación de Nuevo Brandeburgo a Berlín | |
Plazo de duración restricciones | Sábados del 1 de julio al 31 de agosto de 7:00 a 20:00 horas |
Restricciones de tráfico nocturno | En algunas carreteras hay restricciones de tráfico nocturno indicadas por las señales de tráfico correspondientes. |
Días Festivos | 1 de enero Año Nuevo 19 de abril Viernes Santo 22 de abril lunes de Pascua 1 de mayo Día del Trabajador 30 de mayo Ascensión 10 de junio Día de los Espíritus 20 de junio Día del Cuerpo de Cristo (solo en las tierras de Baden-Baden-Wurttemberg, Baviera, Essen, Renania del Norte-Westfalia, Renania-Palatinado y Sarre) 3 de octubre Día de la Unidad Alemana 31 de octubre Día de la Reforma (solo en las tierras de Brandeburgo, Brandeburgo, Mecklemburgo-Pomerania Occidental, Sajonia, Sajonia-Anhalt y Turingia) 1 de noviembre Día de Todos los Santos (solo en las tierras de Baden-Württemberg, Baviera, Essen, Renania del Norte-Westfalia, Renania-Palatinado y Sarre) 25 de diciembre Navidad 6 de diciembre Día de San Esteban |
Se puede obtener información adicional en las siguientes direcciones: | Bundesverband Güterkraftverkehr, Logistik und Entsorgung (BGL) e.V. Breitenbachstr. 1 D – 60487 Frankfurt am Main Тел.: (+49 69) 79 19-0 факс: (+49 69) 79 19-227 e-mail: bgl@bgl-ev.de AIST Selma Lagerlöf Strasse 7 D – 13189 Berlin tel: (+49 30) 47 86 11 01 fax: (+49 30) 47 86 12 01 e-mail: berlin@aist-ev.de |
INFORMACIÓN ADICIONAL SEGÚN TRÁFICO

El documento puede visualizarlo o imprimirlo siguiendo el enlace INFORMACIÓN DE TRANSPORTE DE MERCANCÍAS Y MUDANZAS A ALEMANIA.
El movimiento de vehículos está limitado a un cierto nivel de ozono en la atmósfera inferior. De acuerdo con esta ley, en caso del anuncio de la alarma de ozono, que los medios deben anunciar por día, el conductor está obligado a detenerse en el estacionamiento más cercano lo antes posible. Para continuar conduciendo, es necesario realizar una inspección del automóvil, que cuesta DM 140. Después de la inspección, se emite una etiqueta adhesiva correspondiente en el parabrisas y el automóvil puede continuar su ruta. Los automóviles con motores Euro-1 y Euro-2 reciben calcomanías sin certificación. La violación de esta ley conlleva importantes sanciones.
En Alemania obligatoriamente se deben utilizar cadenas en los tramos de carretera marcados con la señal de tráfico correspondiente. No hay un período específico para usar cadenas, pero «si las circunstancias lo requieren, los vehículos deben estar equipados con ruedas con púas, cadenas para conducir sobre nieve, una pala, pico, piolet o cable». Las cadenas se deben usar en el eje motriz del vehículo; la velocidad máxima es de 50 km / h.
Cadenas de invierno
Aunque no es necesario tener cadenas para la nieve a bordo de un vehículo, cuando se conduce en una carretera nevada, las ruedas del vehículo deben estar equipadas con dichas cadenas de acuerdo con la señal de tráfico. Sin embargo, no se indica un período específico de uso de las cadenas, "si las circunstancias lo requieren, el vehículo debe estar equipado con neumáticos de invierno, cadenas para conducir en un camino nevado, una pala, un piolet, un remolcador rígido o una cuerda de remolque". Las cadenas deben estar montadas en el eje o ejes del vehículo. La velocidad máxima con cadenas montadas es de 50 km / h.
Neumáticos de invierno
• Los vehículos deben estar equipados con neumáticos de invierno cuando prevalezca el hielo, la nieve compacta, la aguanieve, el hielo o las heladas.
• Para todos los neumáticos en cualquier época del año, la profundidad de la banda de rodadura es de al menos 1,6 mm.
Sanciones
En caso de incumplimiento de una señal de tráfico que indique el uso obligatorio de cadenas, se impone una multa de conformidad con § 49, al.3, n ° 4 StVO (Strassenverkehrs-Ordnung).
La principal sanción por incumplimiento de la legislación sobre neumáticos de invierno para:
- un conductor - 60 euros, pero esta multa se puede aumentar a 80 euros (y 1 punto en el registro Fahreignungs (FAER) de Alemania ***) si un automóvil que no cumple con el requisito amenaza la seguridad de otros usuarios de la carretera;
- propietario del vehículo - 75 euros
*** FAER:
El registro en el Fahreignungsregister alemán (un registro donde se almacena la información sobre todas las infracciones de tránsito cometidas por el conductor) también se aplica a los conductores extranjeros que pueden ser notados en infracciones en Alemania. En el caso de ocho puntos, incluso los conductores extranjeros tienen prohibido conducir en Alemania.
Para más información visite la página web (en alemán) https://www.kba.de
Además, todos los conductores de automóviles con un peso máximo permitido de 2.8 t. y 3.5t., cuando viajan a través de Alemania, también deben cumplir con las reglas para los períodos de descanso mientras conducen, para confirmar el cumplimiento de estas reglas, deben presentarse hojas de tacógrafo o notas llenas a mano para cada día durante el cual el automóvil se movió. Esta documentación debe presentarse para los días de la semana actual, así como para el último día de conducción de la semana anterior (§ 1 Abs. 6 Fahrpersonalverordnung).
Las infracciones por parte de conductores y compañías pueden resultar en multas de hasta 15000 euros (§ 8 Fahrpersonalgesetz).
Para regresar a la página anterior pulse este botón
Los precios de transporte incluyen

Seguro de transporte de mercancías por vía terrestre

Todos los gastos de transporte (combustible, peajes)

Asistencia en preparativos de mudanzas
Esto es lo que dicen de nosotros. Ver todas las valoraciones

Brigitte Jelen
Parfait! Les deux déménageurs sont arrivés à 7h du matin comme prévu à Madrid et sont arrivés à 19h le lendemain comme prévu à destination. Très bon service, très professionnel. Je recommande.

Marta Bernal
Tuvimos que hacer una mudanza de España a Luxemburgo. Quedamos muy contentos con el servicio prestado por Cochelimp. Puntuales, profesionales y educados. Nos informaron en todo momento del estatus de la mudanza. Trataron la mercancía con cuidado y con seguros, contrato. Muy profesional. Repetiremos si nos volvemos a mudar. Lo recomendamos. Muchas gracias!

Sofia Costa
Me recomendaron Cochelimp para realizar mi mudanza de Madrid a Alemania, y ha ido todo bien! Su servicio es rápido y están siempre disponibles para aclarar cualquier duda. El presupuesto de la mudanza es bastante claro y sencillo, utilizando la calculadora de precios. Durante la mudanza, me han mantenido siempre en contacto para actualizar su localización y así mejor estimar su llegado al destino. Los recomiendo, sin duda!!!

Cynthia Schuck
I had a great experience with CocheLimp and their staff when moving from Spain to Switzerland. They were extremely quick at answering emails, very detailed regarding all the procedures that had to be accomplished, and the driver was most careful and attentive with all our belongings. I truly recommend their services.
Enlaces relacionados
Algunas cuestiones previas de una mudanza
La lista de tareas para antes de mudarse incluye pasos detallados desde 8 semanas antes del día de la mudanza ...

Normas, consejos y recomendaciones útiles
Si va a realizar el empaque personalmente, adquiera materiales de embalaje adecuados y las cantidades ...

FAQ. Consultas y preguntas más habituales
En base a la experiencia de varios años que nos respalda, hemos incluido (según la frecuencia) las 16 preguntas más frecuentes ...

Ley reguladora sobre el sector de transporte
En los artículos 71 – 77, del CAPÍTULO VIII "Normas especiales del contrato de mudanza" de la Ley 15/2009 ...
Comparar precios con la tecnología de Google
Para desarrollar la búsqueda es recomendable marcar: "Obtener varios presupuestos de mudanzas" o "Mercado de tarifas de transportes", etc.
Búsqueda personalizada de Google
Apartados de interés
- ⏺ Precios actuales de mudanza
- ⏺ ¿Cómo enviar una solicitud de mudanzas?
- ⏺ Mudanzas. Asuntos importantes para determinar previamente
- ⏺ ¿Cómo elegir una empresa de mudanzas por calidad y precios?
- ⏺ Factores que puedan afectar a los precios de una mudanza
- ⏺ ¿Cómo saber el precio de mi mudanza? Ejemplo de cálculo de tasas
- ⏺ Mudanzas: chistes graciosos cortos, anécdotas sobre transporte
-
Teléfono: +34 649 73 74 10 (disponible en WhatsApp, Viber, Tango);
-
Teléfono: +34 977 20 92 70;
-
Teléfono: +34 949 87 20 00;
-
E-mail: info@cochelimp.com
-
Formulario de pedido
-
Envíanos un mensaje de WhatsApp
-
Contacte por Facebook Messenger
-
Llámanos gratis por Viber
-
Skype: Id.: cochelimp
Deje sus consejos, preguntas y respuestas

Nuestra actividad consiste en facilitar su vida. Nuestro objetivo es ofrecer un trato personalizado: para que Ud. reciba una buena asistencia previa, y en todo momento esté perfectamente informado y reciba un buen servicio de transporte.
Únicamente gracias a los clientes, que amablemente toman su tiempo para transmitirnos su opinión, tenemos la opción de andar por el camino de mejora y detectar posibles nuevas necesidades.
Con el fin de favorecer la comunicación interponemos este post para utilizarlo como buzón de sugerencias preguntas y/o respuestras y que así puedan sugerir mejoras, funcionalidades, características, aclarar dudas, etc. que les gustaría que se encontrasen en la página Web.
Recuerde también que puede ponerse en contacto con nosotros a través de correo electrónico info@cochelimp.com o por teléfonos directamente.

Administrador